おかげさまで開設25周年WWW.TASARIM.PRO 創業祭

WWW.TASARIM.PRO

詳しくはこちら
マイストア マイストア 変更
  • 即日配送
  • 広告
  • 取置可能
  • 店頭受取

HOT ! 50% OFF 以上 - レディース福袋 Amazon.co.jp: 「他者という試練 : ロマン主義ドイツの文化と 海外文学研究

※WWW.TASARIM.PRO 限定モデル
YouTuberの皆様に商品の使い心地などをご紹介いただいております!
紹介動画はこちら

ネット販売
価格(税込)

6800

  • コメリカード番号登録、コメリカードでお支払いで
    コメリポイント : 9ポイント獲得

コメリポイントについて

購入個数を減らす
購入個数を増やす

お店で受け取る お店で受け取る
(送料無料)

受け取り店舗:

お店を選ぶ

近くの店舗を確認する

納期目安:

13時までに注文→17時までにご用意

17時までに注文→翌朝までにご用意

受け取り方法・送料について

カートに入れる

配送する 配送する

納期目安:

06月16日頃のお届け予定です。

決済方法が、クレジット、代金引換の場合に限ります。その他の決済方法の場合はこちらをご確認ください。

※土・日・祝日の注文の場合や在庫状況によって、商品のお届けにお時間をいただく場合がございます。

即日出荷条件について

受け取り方法・送料について

カートに入れる

欲しいものリストに追加

欲しいものリストに追加されました

50% OFF 以上 - レディース福袋 Amazon.co.jp: 「他者という試練 : ロマン主義ドイツの文化と 海外文学研究の詳細情報

Amazon.co.jp: 「他者という試練 : ロマン主義ドイツの文化と。Amazon.co.jp: 「他者という試練 : ロマン主義ドイツの文化と。他者という試練 | ロマン主義ドイツの文化と翻訳 | みすず書房。山形県産 つや姫 10キロ 特別栽培米 天日乾燥 天日干し。
「他者という試練 : ロマン主義ドイツの文化と翻訳」
Antoine Berman / 藤田省一 / みすず書房
定価: ¥ 7,480

◎翻訳=他者という試練を経てこそ自国の文化が花開くことをクリアに分析。ドイツ・ロマン主義における芸術批評の概念 (ちくま学芸文庫 ヘ。フーコーの考古学やデリダの文字学と並ぶ翻訳学を展開。クラシック赤毛のアンセット 全10巻/L.M.モンゴメリ。
◎翻訳はたんなる媒介ではなく、他者を欲望し、他者と格闘し、みずからを変容させる、情動に満ちた行為である。ゲーテ 研究書12冊一括 ゲーテ対話集第二巻/奥津彦重/中村恒雄/菊池栄一/道家忠道/徳沢得二/登張正實/丸山武夫/大畑末吉/藤井外輿。翻訳が秘めもつ途方もない創造性を探究するべルマンの記念碑的著作、待望の邦訳。内面世界に映る歴史 : ゲーテ時代ドイツ文学史論 柴田翔 著 筑摩書房 1986年12月。



※ うす汚れやコスレ傷、角やふちの軽いほころびなど、ごく常識レベルの中古感があります。〈洋書〉アメリカの詩と日本文化 American Poetry/児玉実英 Sanehide Kodama ◎フェノロサ ホイットマン エズラ・パウンド。大きな傷みはありません。日用類書による明清小説の研究 小川陽一 中国/文学/古典/考察【ac03b】。書き込みもなしです。「文学修辞学 文学作品のレトリック分析」 ハインリッヒ・ラウスベルク。



※ ヤマト宅急便でお届けします。ホール・アース・カタログ 全地球カタログ■The Updated Last Whole Earth Catalog 1974年 Stewart Brand/スチュワート・ブランド ヒッピー。ポスト投函ではありませんので直接お受け取り(もしくは宅配box)が必要になります。欧米文芸 登場人物事典   著者:CI・アジザ 他 編訳:中村栄子  発行所 :大修館書店  発行年月日 : 1986年7月1日 初版。お届け希望日や時間帯がおありの場合はメッセージお願いいたします。【希少/まとめ/除籍本】清水書院 英米名作選集 註解シリーズ 37冊セット イギリス/アメリカ/文学/注解【ta04h】。





■目次


顕現する翻訳
序論
第1章 ルターあるいは礎としての翻訳
第2章 ヘルダー 忠実と拡張
第3章 ビルドゥングと翻訳の要請
第4章 ゲーテ 翻訳と世界文学
第5章 ロマン的転回と無限の反転可能性
第6章 自然の言葉と芸術の言葉
第7章 翻訳の思弁的理論
第8章 批評運動としての翻訳
第9章 A・W・シュレーゲル あらゆるものを訳すことへの意志
第10章 F・シュライアーマッハーとW・フォン・フンボルト 解釈学=言語学的空間における翻訳
第11章 ヘルダーリン 祖国のものと異郷のもの
結論
翻訳の考古学/知の新たな対象としての翻訳
訳者あとがき 翻訳学の使命












【管理用】

547H3172

他者という試練 ロマン主義ドイツの文化と翻訳 アントワーヌ・ベルマン/〔著〕 藤田省一/訳
  • Amazon.co.jp: 「他者という試練 : ロマン主義ドイツの文化と
  • Amazon.co.jp: 「他者という試練 : ロマン主義ドイツの文化と
  • 他者という試練 | ロマン主義ドイツの文化と翻訳 | みすず書房
  • ドイツ・ロマン主義における芸術批評の概念 (ちくま学芸文庫 ヘ

同じカテゴリの 商品を探す

ベストセラーランキングです

このカテゴリをもっと見る

この商品を見た人はこんな商品も見ています

近くの売り場の商品

このカテゴリをもっと見る

カスタマーレビュー

オススメ度  4.9点

現在、3389件のレビューが投稿されています。